亚洲国产日韩a在线亚洲,男男大片免a费观看视频,999国内精品永久免费视频,国产福利91精品一区二区

Skip to main content
 首頁 » 人文

夏河旅游季節(jié)(夏河兩日游)

2022年11月24日 18:11:0610網(wǎng)絡(luò)

1. 夏河兩日游

一天有6班車從夏河發(fā)往蘭州,上午三趟下午三趟,時間一般2~3小時,路程235公里,價位40元左右。夏河縣位于甘南州西北部,東、南面分別與合作市、碌曲縣相鄰;北依臨夏州及青海循化縣、同仁縣;西接青海 澤庫縣。全縣面積6237.88平方公里,總?cè)丝?.78萬人,其中藏族占78%,另有漢、回、撒拉、東鄉(xiāng)、蒙古、朝鮮、土族等13個民族。夏河因大夏河水而得名。夏河縣城駐地拉卜楞鎮(zhèn)西南隅有著名的拉卜楞寺,俯視大夏河水,遙望??撇菰?,神秘的宗教文化、獨(dú)特的藏族風(fēng)情與美麗的草原風(fēng)光在這里集中展現(xiàn),享有“中國小西藏”和“東方梵蒂岡”的美稱,成為甘南主要的旅游縣,是甘南香巴拉之旅的必游之地。

2. 夏河 旅游

西安可以去甘南復(fù)旅游的。每個人都很想去。有錢人家可以去的。

連我自己都想去。

甘南復(fù)也可以來西安旅游的。每個地方都可以去的喲。

以后我也會去旅游的。但不是現(xiàn)在,是以后。

其實(shí)我也不知道甘南復(fù)遠(yuǎn)不遠(yuǎn)。

我想肯定會遠(yuǎn)的。

其實(shí)我也不知道的

3. 夏縣白沙河一日游后感受

瑤池溫泉度假村風(fēng)景區(qū)位于春燕山下.白沙河畔,依山傍水,群峰掩映,溫泉水溫達(dá)48℃,被中國旅游協(xié)會列入《中國景區(qū)景點(diǎn)名錄》,在國內(nèi)旅游業(yè)享有盛名,已接待國外游客30萬人次。

泗交自然生態(tài)旅游區(qū)群峰聳立,古木成林,環(huán)境清幽,最為著名的景觀有瑤臺夜月、黑龍?zhí)?、飛壁崖、黃河小三峽等。盛產(chǎn)天然水晶石的佳寶山,現(xiàn)代狩獵場,秦王李世民安營扎寨的秦王寨,明嘉慶年間朝廷開發(fā)的銀礦溝,康熙治罪礦監(jiān)的斬公槐,佛祖釋加牟尼打座悟佛的菩提樹等的開發(fā)使景區(qū)步步是景點(diǎn),處處是傳說。

人文景旅游區(qū)以嫘祖和禹王青臺的根祖文化、司馬光的治國文化,介子推的忠義文化、堆云洞的道教文化、古建筑藝術(shù)和河?xùn)|特委舊址為根基,以藝術(shù)雕塑園為點(diǎn)綴,讓游人在人文景觀旅游熱線中體味中華民族千百年來興衰滄桑的浩瀚歷史,透視禹都大地從古至今的文化遺產(chǎn)。

4. 夏河旅游景點(diǎn)

我的家鄉(xiāng)在美麗富饒的甘肅臨夏,那里有一條河——大夏河,它是黃河的一條支流。放眼望去,大夏河并不雄偉壯觀,因?yàn)樗咽チ嗽瓉淼娘L(fēng)采。

  聽老一輩人們說,上世紀(jì)70年代的大夏河洶涌澎拜,波濤滾滾,清澈見底,被兩山的,可以說是山清水秀到處是小魚天鵝青蛙悅耳的叫聲,也給人們帶來愉悅的心情,它滋潤著河兩岸的人們,使人們安居樂業(yè)無憂無慮的生活著。而現(xiàn)在變成了小溪一條,而且它渾濁不堪,塑料袋隨處看見,有些地方變成了沼澤,人們時不時聽到挖掘機(jī),推土機(jī),泥漿車運(yùn)輸河沙的聲音,也時不時有人掉進(jìn)沼澤里,被和在泥漿里的。酸雨殺死了小魚,天鵝,青蛙,河兩岸也變得坑坑洼洼,誰也不敢拿大夏河的水來澆灌田地。我靜靜的思索著,昔日那雄偉壯觀的大夏河怎變成這幅模樣?雖然現(xiàn)在的生態(tài)破壞沒那么強(qiáng),但大夏河依然在時時刻刻分分秒秒一點(diǎn)一滴的消失著。如何讓人們進(jìn)一步認(rèn)識到生態(tài)保護(hù)對人類的有益之處,加強(qiáng)對生態(tài)環(huán)境的保護(hù)。?。〈笙暮?,你何時才能再現(xiàn)你昔日的美景?

5. 夏河旅游景區(qū)

門票信息:成人票98元/人

熊貓溝海拔2050~2800米,溝內(nèi)崇山峻嶺、別有洞天,是大熊貓古老的溫馨家園。溝內(nèi)有專業(yè)人士陪同指導(dǎo),通過一系列現(xiàn)代化高科技設(shè)備,您可以觀賞野生、半野生放歸大熊貓和伴生動物,體驗(yàn)熊貓溝歷史和景觀,尋蹤野生大熊貓,是體驗(yàn)、科考型高端生態(tài)旅游區(qū)。

通過一系列現(xiàn)代化高科技設(shè)備,您可以觀賞野生、半野生放歸大熊貓和伴生動物,體驗(yàn)熊貓溝歷史和景觀,尋蹤野生大熊貓,是體驗(yàn)、科考型高端生態(tài)旅游區(qū)。溝內(nèi)峰險坡陡,古樹參天,遂洞幽深;流泉飛瀑,氣勢雄偉。幽然洞、先鋒洞、聽泉洞、水簾洞風(fēng)格迥異。

6. 夏縣一日游

答司馬諫議書

宋代:王安石

某啟:

昨日蒙教,竊以為與君實(shí)游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多異故也。雖欲強(qiáng)聒,終必不蒙見察,故略上報,不復(fù)一一自辨。重念蒙君實(shí)視遇厚,于反復(fù)不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實(shí)或見恕也。

蓋儒者所爭,尤在于名實(shí),名實(shí)已明,而天下之理得矣。今君實(shí)所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以謂:受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至于怨誹之多,則固前知其如此也。

人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也。如君實(shí)責(zé)我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣;如曰今日當(dāng)一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。

無由會晤,不任區(qū)區(qū)向往之至。

譯文及注釋

譯文

鄙人王安石請啟:

昨天承蒙(您來信)指教,我私下認(rèn)為與君實(shí)您交往相好的日子很久了,但是議論起政事來(意見)常常不一致,(這是因?yàn)槲覀儯┧值恼沃鲝埡头椒ù蠖嗖煌木壒拾?。雖然想要(向您)硬啰嗦幾句,(但)終究一定(是)不能蒙受(您)考慮(我的意見),所以(我)只是簡單地給您寫了封回信,不再一一為自己辯解了。再三考慮君實(shí)對我的重視厚遇,在書信往來上不應(yīng)該粗疏草率,所以現(xiàn)在詳細(xì)地說出我這樣做的理由,希望您或許能夠?qū)捤∥野伞?/p>

有學(xué)問的讀書人所爭論的問題,特別注重于名義和實(shí)際(是否相符)。如果名義和實(shí)際的關(guān)系已經(jīng)明確了,那么天下的大道理也就清晰了?,F(xiàn)在君實(shí)您用來指教我的,是認(rèn)為我(推行新法)侵奪了官吏們的職權(quán),制造了事端,爭奪了百姓的財利,拒絕接受不同的意見,因而招致天下人的怨恨和誹謗。我卻認(rèn)為從皇帝那里接受命令,議訂法令制度,又在朝廷上修正(決定),把它交給負(fù)有專責(zé)的官吏(去執(zhí)行),(這)不能算是侵奪官權(quán);實(shí)行古代賢明君主的政策,用它來興辦(對天下)有利的事業(yè)、消除(種種)弊病,(這)不能算是制造事端;為天下治理整頓財政,(這)不能算是(與百姓)爭奪財利;抨擊不正確的言論,駁斥巧辯的壞人,(這)不能算是拒絕接受(他人的)規(guī)勸。至于(社會上對我的)那么多怨恨和誹謗,那是我本來早就料到它會這樣的。

人們習(xí)慣于茍且偷安、得過且過(已)不是一天(的事)了。士大夫們多數(shù)把不顧國家大事、附和世俗(的見解),向眾人獻(xiàn)媚討好當(dāng)做好事,(因而)皇上才要改變這種(不良)風(fēng)氣,那么我不去估量反對者的多少,想拿出(自己的)力量幫助皇上來抵制這股勢力,(這樣一來)那么那些人又為什么不(對我)大吵大鬧呢?盤庚遷都(的時候),連老百姓都抱怨啊,(并)不只是朝廷上的士大夫(加以反對);盤庚不因?yàn)橛腥嗽购薜木壒示透淖冏约旱挠媱?;(這是他)考慮到(遷都)合理,然后堅決行動;認(rèn)為對(就)看不出有什么可以后悔的緣故啊。如果君實(shí)您責(zé)備我是因?yàn)椋ㄎ遥┰谖蝗温毢芫茫瑳]能幫助皇上干一番大事業(yè),使這些老百姓得到好處,那么我承認(rèn)(自己是)有罪的;如果說現(xiàn)在應(yīng)該什么事都不去做,墨守前人的陳規(guī)舊法就是了,那就不是我敢領(lǐng)教的了。

沒有機(jī)會(與您)見面,內(nèi)心實(shí)在仰慕到極點(diǎn)。

注釋

(1)司馬諫議:司馬光(1019—1086),字君實(shí).陜州夏縣(今屬山西)人,當(dāng)時任右諫議大夫(負(fù)責(zé)向皇帝提意見的官)。他是北宋著名史學(xué)家,編撰有《資治通鑒》。神宗用王安石行新法,他竭力反對。元豐八年(1085),哲宗即位,高太皇太后聽政,召他主國政。次年為相.廢除新法。為相八個月病死,追封溫國公。

(2)某:自稱。啟:寫信說明事情。

(3)蒙教:承蒙指教。這里指接到來信。

(4)竊:私.私自。這里用作謙詞。君實(shí):司馬光的字。古人寫信稱對方的字以示尊敬。游處:同游共處,即同事交往的意思。

(5)操:持,使用。術(shù):方法,主張。

(6)強(qiáng)聒(guō):硬在耳邊噦嗦,強(qiáng)作解說。聒:語聲嘈雜。

(7)略:簡略。上報:給您寫?;匦牛褐竿醢彩拥剿抉R光第一封來信后的簡答。

(8)重(chóng)念:再三想想。視遇厚:看重的意思,視遇:看待。

(9)反覆:指書信往來。鹵莽:簡慢無禮。

(10)具道:詳細(xì)說明。所以:原委。

(11)冀(jì):希望。

(12)儒者:這里泛指一般封建士大夫。

(13)名實(shí):名義和實(shí)際。

(14)怨謗(bàng):怨恨,指責(zé)。

(15)人主:皇帝。這里指宋神宗趙頊。

(16)議法度:討論、審定國家的法令制度。修:修訂。

(17)有司:負(fù)有專責(zé)的官員。

(18)舉:推行。

(19)辟邪說:駁斥錯誤的言論。辟,駁斥,排除。

(20)難(nàn):責(zé)難。壬(rén)人:佞人,指巧辯諂媚之人。

(21)固:本來。前:預(yù)先。

(22)恤(xù):關(guān)心。同俗自媚于眾:指附和世俗的見解,向眾人獻(xiàn)媚討好。

(23)上:皇上。這里指宋神宗趙頊。乃:卻。

(24)抗:抵制,斗爭。之:代詞,指上文所說的“士大夫”。

(25)洶洶然:吵鬧、叫嚷的樣子。

(26)盤庚:商朝中期的一個君主。商朝原來建都在黃河以北的奄(今山東曲阜),常有水災(zāi)。為了擺脫政治上的困境和自然災(zāi)害,盤庚即位后,決定遷都到殷(今河南安陽西北)。這一決定曾遭到全國上下的怨恨反對。后來,盤庚發(fā)表文告說服了他們,完成了遷都計劃。事見《尚書·盤庚》。

(27)胥(xū)怨:全都抱怨。胥:皆。

(28)改其度:改變他原來的計劃。

(29)度(duó)義:考慮是否合理。度:考慮,這里用作動詞。

(30)是:這里用作動詞,意謂認(rèn)為做得對。

(31)膏澤:施加恩惠.這里用作動詞。

(32)一切不事事:什么事都不做。事事,做事。前一“事”字是動詞,后一“事”字是名詞。

(33)守前所為:墨守前人的作法。

(34)所敢知:愿意領(lǐng)教的。知,領(lǐng)教。

(35)不任(rén)區(qū)區(qū)向往之至:意謂私心不勝仰慕。這是舊時寫信的客套語。不任,不勝,受不住,形容情意的深重。區(qū)區(qū),小,這里指自己,自謙詞。向往,仰慕。▲

閱讀延展
評論列表暫無評論
發(fā)表評論