亚洲国产日韩a在线亚洲,男男大片免a费观看视频,999国内精品永久免费视频,国产福利91精品一区二区

Skip to main content
 首頁 » 習(xí)俗

為什么要養(yǎng)成良好習(xí)慣的英語怎么翻譯?

2021年09月15日 00:16:44130

養(yǎng)成一種習(xí)慣的英文是:develop a habit

develop a habit 讀法 英 [di?vel?p ? ?h?bit] 美 [d??v?l?p e ?h?b?t]

短語:

develop a good habit 養(yǎng)成一個好習(xí)慣

Develop a bad habit 養(yǎng)成一種壞習(xí)慣

例句:

1、It is a must for translation students to develop a habit of logical argumentation, many teachers believe.

這是一個必須翻譯學(xué)生培養(yǎng)一種習(xí)慣的邏輯論證,許多教師認為。

2、Librarians should help the children develop a habit of reading, and help them enjoy reading.

圖書館工作人員應(yīng)當(dāng)幫助少年兒童從小養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣,讓他們享受閱讀的快樂。

擴展資料

habit的用法

一、詞語用法

1、habit的意思是“習(xí)慣”,指某人有規(guī)律地經(jīng)常做某事,如咬指甲、抽煙等,由于這種動作反復(fù)地做,久而久之形成習(xí)慣或習(xí)性,做時不用思索。有時也可指動植物的“習(xí)性”。既可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。

2、habit有時也可表示“婦女的騎裝,教士、修女等的服裝”,在美國口語里還有“毒癮”的意思。

3、habit后的定語可用“of v -ing”形式,但不可用to- v 。注意當(dāng)句中有it充當(dāng)形式主語或賓語,而以動詞不定式作真正的主語或賓語時,該動詞不定式可以置于補語habit之后。

二、詞義辨析:

habit, custom,這兩個詞都有“習(xí)慣,習(xí)俗,風(fēng)俗”的意思。其區(qū)別是:

1、custom指群體經(jīng)過一段時期不斷沿用而變成的習(xí)慣或慣例; habit指某個人反復(fù)地做某種動作,久而久之形成的自然習(xí)慣或習(xí)性,行動時不用思索。例如:

This custom is on the decline.

這種風(fēng)俗漸漸消失。

He has the irritating habit of smoking during meals.

他有邊吃飯邊抽煙那讓人討厭的習(xí)慣。

2、custom有時也指個人習(xí)慣,這時與habit的區(qū)別是:habit常指不好的習(xí)慣,而custom則常指良好的習(xí)慣。例如:

It is his custom to take a cold bath every morning.

他每天早晨有洗冷水澡的習(xí)慣。

He has a habit of biting his lips when he is puzzled.

他感到困惑時有咬嘴唇的習(xí)慣。

評論列表暫無評論
發(fā)表評論