1. 旅行伙伴英文
旅游junketingtour旅費[travellingexpenses]transit旅程journeyitinerary;route旅差費[travellingcompanion;fellowtraveller]旅行中的伙伴在外的人,旅人[traveller]旅行;旅途[journey;trip][travellingexpenses]旅館[hotel][holdameeting]大聚會。旅,眾[sojourn;beawayfromhome]客居;在外地或國外居住[hotelguest;passenger;voyager;excursionist]∶臨時客住在外的人[tourist;travellerguest]∶旅行者[passengerbridge]據(jù)記載,這座橋在洛陽附近,約建成于西晉武帝太康三年(282年),后來塌毀了[hotel;inn;guesthouse]旅館[duringthejourney]旅行途中;旅行的路途就這么多了不夠也沒辦法了額
2. 旅行旅途英文
1、旅行能培養(yǎng)人的耐力。
Travel can cultivate people's endurance.
2、旅行教給人們寬容之美德。
Travel teaches people tolerant of virtue.
3、好旅伴可以縮短旅途時間。
A good companion can shorten the journey time.
4、旅游使智者更慧,愚者更昧。
Travel makes a wise man more wisdom, a fool more.
3. 行旅的英文
英文縮寫:mfrh
英文全稱:march forward regardless of hardship
中文音譯:風(fēng)雨兼程
1、重要的是不要因為一次遺憾,而忘卻了我們?nèi)砸L(fēng)雨兼程的行旅。
What matters most is not to forget our nonstop journey with winds and rains because of one pity
2、路在遠(yuǎn)方,我還在風(fēng)雨兼程。
Road in the distance, I still trials and hardships.
3、生命是沒有捷徑的,選擇了前方就要風(fēng)雨兼程。
Life has no shortcut. Choosing an aim means marching in all weathers.
4、我們一路風(fēng)雨兼程地走來,過去的經(jīng)歷已經(jīng)定格。
We all trials and hardships to walk, past experience has stopped.
4. 旅伴 英文
神奇寶貝英文名是Pokémon。
《精靈寶可夢》,另有常見非官方譯名:《口袋妖怪》(中國大陸民間譯名)、《寵物小精靈》(中國香港譯名)、《神奇寶貝》(中國臺灣譯名),是由Game Freak和Creatures株式會社開發(fā),任天堂發(fā)行的系列游戲,是精靈寶可夢媒體作品的主要部分。
最初的作品是在1996年于日本發(fā)行的Game Boy角色扮演游戲。精靈寶可夢系列一直貫穿任天堂的各代掌機之中。
系列中的游戲通常成對發(fā)售(有所區(qū)別),復(fù)刻版常出現(xiàn)在初版游戲發(fā)布的幾年后。游戲的主系列由角色扮演類游戲組成,旁支系列的游戲則包含有其他的類型,例如動作角色扮演游戲、益智游戲和電子寵物等。
擴展資料
《神奇寶貝》玩法:自三只不同的初學(xué)者寶可夢中進行選擇自己冒險旅伴的玩法,貫穿了從Game Boy游戲《精靈寶可夢紅·綠》到任天堂3DS游戲《精靈寶可夢究極日月》間的絕大多數(shù)精靈寶可夢系列游戲。玩家可以選擇草系、火系或者水系的寶可夢,各個地區(qū)有所不同。
例如在《精靈寶可夢火紅·葉綠》中,玩家可以選擇妙蛙種子、杰尼龜和小火龍。例外則存在于《精靈寶可夢黃》中,玩家被贈予了電系的老鼠寶可夢,系列的吉祥物皮卡丘;游戲中紅綠版的三只初學(xué)者寶可夢均可在游戲過程中單機獲得。
5. 旅行伙伴英文怎么說
join與join+介詞構(gòu)成的詞組都表示參加、加入,但是只有兩個區(qū)別就是在意義上和讀音不相同:
一、意義不同。
1、join其基本詞義是“加入某個黨派或社會團體,從而成為該黨派或團體的一員”。
如:If you join the club, you must abide by its rules.
你參加這個俱樂部就得遵守其規(guī)章。
2、join in意思是“參加某項運動或活動”,例如參加討論、游行、罷工等。
如:They are going to join in the singing.
他們將參加唱歌。
二、讀音不同。
1、join in的英式讀法是[d???n ?n];美式讀法是[d????n ?n]。
2、join的英式讀法是[d???n];美式讀法是[d???n]。
擴展資料:
一、join的單詞用法
v. (動詞)
1、join作“連接”解時,其含義是把兩個獨立的客體通過機械性的方法(如黏合、捆綁、焊接)或者交通線路等連接起來,這客體可以是一般的物體(包括建筑物),也可以是地域(包括居民點)等。
join所表示的“連接”的特點在于其客體仍然不同程度地保留其獨立性,即其個體形象尚存。
2、join作“參加”解時,其含義是以非發(fā)起人和非主辦人的身份加入到業(yè)已存在的組織(如軍隊、黨團、社團協(xié)會等)或正在進行的某種集體活動(如游戲、比賽、討論、演唱等)中去,成為其中的一員或伙伴。
join所表示的“參加”的特點在于參加者與接納者的地位、作用是平等的。
3、join作“連接”解時,可用作及物動詞。這時主語多為人,賓語是“被連接”的兩個客體,也可以其中一個客體作賓語,而以to引出第二客體,連接的方法、手段或用具則可用by或with引出。
偶爾也有以物(多為河流、山川、道路、橋梁等人力所不能支配者)作主語者,這時join還可表示“與…會合”“與…交接”。join作“連接”解時,還可用作不及物動詞,這時主語多為復(fù)數(shù)名詞或以and連接的兩個名詞。
二、join in的短語辨析
join in, take part in
兩者都可作“參加某項活動”解。其區(qū)別是:
1、參加人(即主語)的身份不一樣,take part in指以主辦人或發(fā)起人的身份參加某項活動,而join in則是以成員身份參加。
2、在活動中起的地位不一樣,take part in強調(diào)“發(fā)揮作用”,做主角,而join in則含有“平等”的意味。
3、這兩個詞在搭配范圍上也有差別,“參加工作、會議”自然要在其中發(fā)揮作用,要以主人翁姿態(tài),所以一般用take part in;而“參加比賽、討論”,作為“普通參加者”參加,就要用join in了。
6. 旅行伙伴英文翻譯
搭伙,指合伙;結(jié)為伙伴;大家撮合在一起吃飯,娛樂,活動。
引證解釋
1. 搭附在別人處吃飯。
黃國平《不吃“招待飯”的電影隊》:“來不及回來吃飯,他們就設(shè)法在親戚朋友家搭伙。”賈鴻源 馬中駿 《路》第一幕:“為什么不到我們廠搭伙,我們剛從高級飯店請了一位退休廚師?!?/p>
2. 搭夥,合伙。
巴金 《寒夜》二十:“她這兩個月還同 陳主任 搭伙在做囤積生意?!?/p>
3. 方言,謂姘居。
周立波 《暴風(fēng)驟雨》第二部二七:“她低著頭,想起 老孫太太 的這些規(guī)矩,忍不住笑著,郭全海 和她,都不信這些,可是 老孫太太 說:‘不行禮,那不成了搭伙一樣了?’”
4. 亂彈的角色配檔。
清 李斗 《揚州畫舫錄·新城北錄下》:“本地亂彈以旦為正色,丑為間色。正色必聯(lián)間色為侶,謂之搭伙?!?/p>