俄羅斯的咸生魚、咸豬肥肉和土豆餡餃子中國人實(shí)在接受不了。
一、腌生魚,是把整條生魚不開膛,直接在鹽水里面腌制。吃的時(shí)候僅僅把魚腸子掏出來扔掉,其它的魚籽魚泡都留在魚膛里,吃的時(shí)候切成段兒,就著伏特加和面包吃,又咸又腥,對于吃慣了熟食的中國人來說,實(shí)在是。難以下咽。
二、腌肥豬肉,把生的豬五花肉一層一層碼好,抹上大蒜末,再用大量咸鹽腌制 ,吃的時(shí)候切成小條兒,就著伏特加和面包。對中國人來說,簡直就是在吃生的肥豬油,只有野蠻人才會(huì)這樣。講一個(gè)真事兒,我們廠里的俄羅斯工人別佳回家探親,帶回來一大塊兒生咸的豬肥肉,吃晚飯時(shí)交給了廚師,讓他切成小細(xì)條,他在飯廳等候。由于語言不通,廚師切完后下鍋爆炒加點(diǎn)醬油蔥花,還有點(diǎn)青辣椒。裝盤上桌后,別佳一看真是哭笑不得,跟廚師干了一架,他認(rèn)為是毀了他的美食。
三、土豆餡兒餃子,俄羅斯也有成袋的速凍水餃出售,但是餃子的味道實(shí)在不敢恭維,這其中就有一種土豆餡兒餃子,里面包的就是粉碎的土豆泥兒。有很多中國人不懂俄文,一看有餃子賣高興壞了,買了不少,回來一煮一吃,跟中國的水餃一比那個(gè)味道可想而知。但俄羅斯人吃的津津有味兒,還往裝餃子的小盆里擠上一袋兒酸奶油,用勺子攪拌一下再吃,這樣的味道要讓中國人嘗嘗,那結(jié)果可想而知。