中日韓的風俗畫,各自表現(xiàn)為不同的風貌:
中國的風俗畫,集中體現(xiàn)了以“吉祥寓意”為核心的傳統(tǒng)價值觀,又在不同地域和歷史時期有著豐富絢爛的變異性,具有廣泛深厚的民眾基礎;而且“在俗非俗”,大俗大雅,共同追求文化品味之指歸性。
日本和韓國的風俗畫,程度不同地發(fā)仞于中國文化,而又各具特色。一個是,都有著儒家和佛教的根基,“孝”與“禪”的文化思想源遠流長。第二個是,都描繪了大量的生活和勞動方面的內容。第三個是,近現(xiàn)代的差異化加大,反映了其國家發(fā)展的階段性與不同軌跡,如,日本的“明治維新”是其標志性符號,或顯或隱地表達了它對東西方文化的搖擺不定。思想文化上的不同,均會影響到繪畫。
一幅最美的人體油畫卻被移出了英國畫廊,這是為什么?
近日在英國,著名拉斐爾前派代表畫家沃特豪斯的一幅油畫《海勒斯和水神》被移出畫廊。目前尚不清楚這幅油畫是因何故而被移出畫廊的。
《海勒斯和水神》是沃特豪斯的一幅代表畫作,取材于《圣經(jīng)》中的一則神話傳說而以油畫的形式來表現(xiàn)的。拙見以為,這幅畫從構圖到人物造型、表情動作到色彩鋪染都非常生動唯美,比之很多同樣表現(xiàn)宗教神話題材的油畫作品似乎也看不出有什么特別,但為什么被移出英國畫廊了呢?我分析這其中有兩方面的原因:
一是油畫藝術本身沒有固定的或硬性的標準,很多時候是憑人們的認識和傳統(tǒng)的觀念來判斷和評定的。二是各個地方對油畫藝術掌握的標準尺度也不一樣。同樣的一幅作品,在此處可能被作為經(jīng)典收入博物館或畫廊,在彼處可能會認為不宜展出或不宜在畫廊等公共場所擺放。
沃特豪斯的《海勒斯和水神》可能遇到的就是后一種情況。我覺得出現(xiàn)這種情況也很正常,不足為奇。