正月初一早餐,各家各戶吃"齋菜"。人們穿戴一新,互相拜年。過拜年時(shí),隨身攜帶紅柑(喻大吉)、發(fā)果(喻大發(fā))、松果(喻全年錢銀多手頭松)和甜果、豬肉等。現(xiàn)則攜帶紅柑、餅干、糖果之類的禮品。各人互道祝賀恭喜的吉祥話,以示出年大吉大利、吉祥如意。是日不打井取水,不洗曬衣服,不掃地。年初二是探親訪友的高峰期。按慣例,女婿必須先拜訪岳父母,外甥必須先拜訪舅父,然后再到其他親戚朋友家串門。年初三,家家打掃衛(wèi)生,把垃圾附上"紙錢",送出門外,叫做"逐窮鬼"。到了年初五謂之"年庚開"。至年初七遵例吃七樣菜(即將七種不同的蔬菜放在一起烹調(diào))。至年初八節(jié)日氣氛才逐漸收斂。
這時(shí)期民谷比較大型的喜慶活動(dòng)有貼春聯(lián),看"虎獅",聽曲藝:
到清邁的飲食一般能習(xí)慣嗎?
-在泰國(guó)的曼谷、芭提雅、甲米、普吉島這樣的城市基本中文加簡(jiǎn)單的英語是可以暢通和當(dāng)?shù)厝藴贤ǖ?!但是在清邁的話國(guó)語不一定通用,還是以英語和粵語為主(其實(shí)在國(guó)外粵語的流通性要遠(yuǎn)比國(guó)語強(qiáng)得多)但是在拜縣的時(shí)候一般都要使用英語甚至有的當(dāng)?shù)厝酥欢┪?,這時(shí)有道翻譯官可以為你解決疑難!其次飲食我還是覺得非常習(xí)慣的(可能本人從小在港粵長(zhǎng)大比較習(xí)慣當(dāng)?shù)氐目谖叮┑沁€是建議要帶止瀉藥!
-在泰國(guó)的曼谷、芭提雅、甲米、普吉島這樣的城市基本中文加簡(jiǎn)單的英語是可以暢通和當(dāng)?shù)厝藴贤ǖ?!但是在清邁的話國(guó)語不一定通用,還是以英語和粵語為主(其實(shí)在國(guó)外粵語的流通性要遠(yuǎn)比國(guó)語強(qiáng)得多)但是在拜縣的時(shí)候一般都要使用英語甚至有的當(dāng)?shù)厝酥欢┪?,這時(shí)有道翻譯官可以為你解決疑難!其次飲食我還是覺得非常習(xí)慣的(可能本人從小在港粵長(zhǎng)大比較習(xí)慣當(dāng)?shù)氐目谖叮┑沁€是建議要帶止瀉藥!