不知行程中包括哪些地方?
如果你來悉尼,建議去藍(lán)山的Blackheath,從那里下到Megalong Valley,從山腳沿公路向南開車行駛兩三公里,有一個(gè)Megalong Tea House,里面的各種pie很好吃,尤其是羊肉的,別處很難吃到。
澳洲有什么特色美食?
帶你認(rèn)識(shí)阿德萊德特色小吃 AB
到澳洲旅行,品嘗當(dāng)?shù)靥厣朗匙匀皇巧俨涣说?。我來介紹一下當(dāng)年自己在南澳首府阿德萊德體驗(yàn)過的一款頗受歡迎的小吃吧。廢話不多說,上圖:
這啥玩意?
嘿嘿,這種小吃有個(gè)正式的名字叫做HALAL SNACK PACK(直譯:清真小吃包)。聽這名字應(yīng)該是從中東地區(qū)流傳過來的吧……哈哈,我瞎猜的。
據(jù)說,澳洲有一位叫Pauline Hanson的政客(她的政見普遍都是反對(duì)穆斯林移民的)。有一次,新南威爾士洲某議員邀請(qǐng)她到悉尼的一家餐廳吃飯,但是卻被她拒絕了,原因竟是該議員想請(qǐng)她吃這個(gè)清真小吃。
……竟然被我猜中了!
其實(shí)它的做法很簡單。首先在盤子上先鋪好一層剛炸好的外酥里嫩的金黃色薯?xiàng)l,撒上調(diào)味粉;
再鋪上鮮嫩多汁的烤羊肉;
最后再澆上蒜醬,辣椒醬,BBQ醬汁或者番茄醬……
品嘗它時(shí)的這種感覺就像是美味大爆炸,各種食材的味道混合在一起,這種味覺上的愉悅感讓你根本停不下來。哇!看到這里是不是讓您胃口大開,躍躍欲試呢?這種快餐在土澳各大城市,尤其是經(jīng)濟(jì)比較發(fā)達(dá)的東部各州都相當(dāng)受歡迎,幾乎是街頭巷尾各類人群每周必點(diǎn)的東西。然而,每當(dāng)其他州的朋友提到他們鐘愛的HALAL SNACK PACK時(shí),你就會(huì)發(fā)現(xiàn)……
南澳人民表示不服:“我們這兒都管它叫AB!”
AB?……為啥叫AB??? 包括小編在內(nèi),一定有很多人在心中都十分不解:”這么好吃的東西,起個(gè)名字怎么能如此隨意。這AB到底是哪個(gè)英文單詞的縮寫?”
為了找到答案,就讓我來扒一扒它的這段歷史吧。
AB的起源之爭
“這小吃到底是怎么來的?”
這個(gè)話題激起了相當(dāng)多阿德當(dāng)?shù)鼐用竦臒崆橛懻?。爭論基本上集中在“誰是第一個(gè)做AB的?”這個(gè)問題上。
真正能夠入圍的,自然就是坐落于北阿德兩大餐漢堡廳啦。
North Adelaide Burger Bar (由于其鮮明的紅白相間色調(diào),以下簡稱紅白店);
the Blue and White Café(其代表性顏色為藍(lán)白相間,以下簡稱藍(lán)白店)。
這兩家相鄰于北阿德最繁華的O’Connell Street上,而且只有區(qū)區(qū)幾十米之隔。
您要是向兩位老板打聽AB真正起源的故事,那可真是公說公有理婆說婆有理啊。
藍(lán)白起家于1954年,店主Formato說:
“我在這已經(jīng)32年了。光是經(jīng)營這家店就差不多花了我半輩子?,F(xiàn)在它已經(jīng)相當(dāng)知名了。AB可以說是本地周邊大學(xué)生,政客,法官還有各路人馬的最愛?!?/p>
“真的是我們開創(chuàng)了AB!我早在1988年,就和附近林肯學(xué)院的幾個(gè)學(xué)生開始管這菜叫AB了,……”
可到了1950年開業(yè)的紅白店那邊,老板Delvizis則意見相左:
“我賣AB已經(jīng)37年了。只是在最開始的相當(dāng)長一段時(shí)間里,我們并沒有給這菜起名字。我在11年前接管的紅白餐廳,這些菜的配方都是之前店主留下的。”
“這道菜的追隨者是一群忠誠的家伙。記得一年半之前,一位客人走進(jìn)來說他曾經(jīng)在60年代光顧過。我想這位一定是品嘗過AB的最早客人之一。他說他曾經(jīng)一度總吃這個(gè),只是當(dāng)時(shí)這菜沒有名字……。大概這就是我和藍(lán)白店有分歧的地方:我們最早開始做這個(gè)的,但沒名字。而他們起了個(gè)名字”
盡管在AB的起源問題上一直存在著爭論,店主們還是在一定程度上達(dá)成了共識(shí),那就是他們的店是整個(gè)阿德唯一的兩家賣AB的餐廳。并且,在面對(duì)競(jìng)爭的時(shí)候,他們還是很團(tuán)結(jié)滴。
“我很驕傲,因?yàn)樗兊煤芰餍?。老板時(shí)常開玩笑說:“我會(huì)等到麥當(dāng)勞要做AB的那天,那時(shí)我就可以以專利的名義狠狠滴敲他們一筆了,哦吼吼~”
AB到底是什么的縮寫
這個(gè)嘛…… 根據(jù)老板們的講述,以及有小編的考察,目前市面上主要流傳著2個(gè)版本:
其中第一個(gè)版本是 Afterbirth(胎膜),據(jù)說這是在1988年的時(shí)候,幾個(gè)來自附近林肯學(xué)院的幾名學(xué)醫(yī)的學(xué)生給起的名字。(不熟悉啥叫胎膜的觀眾可以自行去百度搜索)
我滴天!你們這些搞學(xué)術(shù)的起個(gè)菜名都這么專業(yè)啊。一定是你們平時(shí)學(xué)習(xí)太用功了,滿腦子都是人體組織器官吧。
你還別說,真有點(diǎn)像啊?!吹竭@兒我怎么覺得有點(diǎn)惡心???
到這,估計(jì)你差不多能猜出另一個(gè)版本是啥了…… 這第二個(gè)版本更加直接,叫 Abortion(墮胎)
我覺得這個(gè)就不用另配圖了吧,看著這一盤你們自行腦補(bǔ)吧。
也許是這個(gè)詞更加“形象”,所以有些網(wǎng)友覺得這個(gè)版本才最適合。
我怎么覺得比剛才更惡心了?
……我說你們這幫人也太壞了,還能不能讓人好好享受美食了?
盡管這名字并不優(yōu)雅,可它并不影響當(dāng)?shù)厝藢?duì)這小吃的熱愛程度,食客基本上來自各個(gè)種族,宗教,和不同的年齡段。有時(shí)你會(huì)聽到70歲的老人說:“我當(dāng)年常來這,那時(shí)候還沒有麥當(dāng)勞和漢堡王呢”
結(jié)語
小編在上周六和朋友去了紅白店,雖然店里的設(shè)施又舊又破,可是AB吃起來覺得味道很是獨(dú)特,果然不負(fù)盛名。而且,菜量也不小,吃飽的時(shí)候還剩下一半沒吃完,的確經(jīng)濟(jì)實(shí)惠。因此在這里推薦各位沒嘗試過的朋友去嘗嘗。下次我打算去藍(lán)白店去試試,看看有何區(qū)別,嘿嘿。
另外,這里也經(jīng)常有“大胃王”比賽哦,好像是比誰吃得快吧,非常期待呢。
行了,差不多先說這么多,歡迎各位補(bǔ)充,謝謝!
龍蝦和牛肉當(dāng)選吧?