你在gg或百度里搜索 怎么寫文獻(xiàn)綜述,絕對(duì)很多資料可參考,看樣子你是學(xué)英語(yǔ)的,那就搜索 how to write literature review,也很多,╮(╯_╰)╭ 因?yàn)槲矣眠^的
先mark在此吧,如果哪天我不忙的時(shí)候想起來百度知道看看的話,再幫你找找英語(yǔ)資料,額,我有國(guó)外期刊數(shù)據(jù)庫(kù)的ID來著
怎么翻譯“論中外文化差異在旅游英語(yǔ)翻譯中的體現(xiàn)”?
個(gè)人認(rèn)為這個(gè)比較合適!The Cultural Differences Between China and Foreign Countries in Tourism English Translation !
中外文化差異--有關(guān)生日方面
中國(guó)的小孩一周歲時(shí),在孩子周圍放上諸如書、針、硬幣之類的東西。每件東西都有特定的含義,幼兒摸到的東西將預(yù)示未來的一生。
中國(guó)老人吃壽面,晚輩磕頭拜壽,富貴人家還會(huì)請(qǐng)戲班子熱鬧熱鬧。
西方人吃生日蛋糕,唱生日歌。
不過由于受西方影響,現(xiàn)在中國(guó)人過生日與西方也沒有太多的差異。
當(dāng)今如何實(shí)現(xiàn)了中西飲食文化融合共存?舉實(shí)際例子,例如茶餐廳!愈多愈好
比如現(xiàn)在很多餐廳都是綜合中西餐為一體的 即使是吃中餐也可以吃到沙拉 吃西餐也可以吃米飯 因?yàn)檎N鞑椭魇炒蠖嗍峭炼鼓嗝姘惖?br>
還有很多菜式也是中西合璧 比如在很多菜中加入了原本是西餐中的調(diào)料或者材料 番茄醬、沙拉醬等在中餐中的運(yùn)用
說個(gè)實(shí)際點(diǎn)的例子 比如肯德基 本來應(yīng)該是西方快餐店 但是現(xiàn)在還有中式的粥啊油條啊什么的 完全是為了迎合消費(fèi)者的口味與需求
還有中西飲食文化的交融不只體現(xiàn)在食物上 文化也是很重要的一個(gè)方面 比如餐廳的裝修布置啊 不再局限于純粹的西方或者東方的風(fēng)格 而是取各家之長(zhǎng)
還有對(duì)于節(jié)日 即使是中餐廳也會(huì)因?yàn)槲鞣降墓?jié)日有一些活動(dòng)什么的 這是日常生活中的文化影響 也帶入了飲食文化中
與國(guó)際接軌后 顧客品嘗過很多西餐 尤其是年輕人 追求口味的新奇 所以漸漸出現(xiàn)了中西合璧的菜式與餐廳
這些都是我自己想的 希望對(duì)你有用